Translate

20 Ağustos 2011 Cumartesi

PROPHET MUHAMMAD'S WORDS :

1-  CENNET ANNELERİN AYAKLARI ALTINDADIR .


HEAVEN LIES UNDER THE FEET OF MOTHERS .


2 - SELAM KELAMDAN ÖNCEDİR .


GREETING PRECEDES CONVERSATION .


3 - CENNETİN BEDELİ : LA İLAHE İLLA'LLAH ( ALLAHTAN BAŞKA İLAH YOKTUR ) DIR.


THE KEY TO PARADISE IS " LA İLAHE İLLAHLAH "( THERE IS BUT ONLY ONE GOD ) .


4 - İNSANLARIN HAYIRLISI , İNSANLARA EN FAYDALI OLANIDIR .


THE BLESSED OF MANKIND IS THE ONE MOST BENEFICIAL FOR MANKIND .


5 - ALİMLERİN ABİTLER ÜZERİNDEKİ FAZİLETİ , SİZİN HERHANGİ BİRİNİZ ÜZERİNDE BENİM FAZİLETİM GİBİDİR.


THE SUPERIORITY OF THE SCHOLAR OVER THE PIOUS RESEMBLES MY SUPERIORITY OVER THE ORDINARY AMONG YOU .


6 - HASED ATEŞİN ODUNU YEMESİ GİBİ , İYİLİKLERİ YER .


ENVY CONSUMES GOOD DEEDS AS FIRE CONSUMES WOOD .


7 - NE MUTLU O KİMSEYE Kİ : AYBI , BAŞKASININ AYIPLARIYLA UĞRAŞMAKTAN KENDİSİNİ ALIKOR .


HAPPY IS THE WHOSE OWN FAULTS PREVENT HIM FROM CASTIGATING FAULTS OF OTHERS .


8 - İNSANA , HER İŞİTTİĞİNİ  BAŞKASINA SÖYLEMEK GÜNAH OLARAK YETTİ .


IT IS A GRAVE SIN FOR THE ONE WHO DIVULGES EVERYTHING HE HEARS .


9 - ALLAH , İNSANLARA ACIMAYANLARA , MERHAMET ETMEZ .


GOD HAS NO MERCY FOR THOSE WHO HAVE NO COMPASSION FOR OTHERS .


10 - ALLAH TAALA OL KULA RAHMET EYLESİN Kİ BİLEREK KONUŞUR ,YAHUT SÜKUT EDER , DİLİN ZARARINDAN SALİM KALIR .


MAY GOD BLESS THE ONE WHO SPEAKS ONLY ABOUT WHAT HE KNOWS OR KEEPS QUİET , FOR HE IS THE ONE WHO REMAINS UNHARMED .


11 - RAHMETİM GAZABIMI GEÇTİ .




MY MERCY HAS SURPASSED MY WRATH




12 - İNSANIN KENDİNİ İLGİLENDİRMEYENİ TERKETMESİ , MÜSLÜMANLIĞININ GÜZELLİĞİNDENDİR .


IT IS AMONG THE BEAUTIES OF ONE'S BEING A MUSLIM THAT HE AVOIDS WHAT DOES NOT CONCERN HIM .


13 - MÜSLÜMAN , DİĞER MÜSLÜMANLARIN , DİLİNDEN VE ELİNDEN SALİM OLDUĞU KİMSEDİR.


A MUSLIM IS ONE WHO DOES NOT HARM ANOTHER , NEITHER BY WORD NOR BY DEED .


14 - İÇİNİZDEN HİÇ BİRİNİZ KENDİ NEFSİ İÇİN SEVDİĞİNİ , MÜMİN KARDEŞİ İÇİN DE SEVMEDİKÇE HAKİKİ MÜMİN OLAMAZ .


NONE OF YOU TRUELY BELIEVES UNTIL HE WISHES FOR HIS BROTHER WHAT HE WISHES FOR HIMSELF .


15 - GÜNAHINDAN TEVBE EDEN , SANKİ GÜNAH İŞLEMEMİŞ GİBİ OLUR .


THE PERSON , WHO REPENTS , IS LIKE THE ONE WHO HAS NEVER SINNED .


16 - CENNET KILIÇLARIN GÖLGESİNDEDİR .


HEAVEN LIES IN THE SHADOW OF THE SWORD .


17 - İLMİN ESİRGENMESİ HELAL OLMAZ .


IT IS UNLAWFUL TO WITHHOLD KNOWLEDGE .


18 - MÜTEVAZI OLANI ALLAH YÜCELTİR , KİBİRLİ OLANI DA ALLAH ALÇALTIR.


GOD EXALTS THE HUMBLE AND HUMILIATES THE PROUD .


19 - SÖZ VERME BORÇTUR .


PROMISING IS A DEBT .


20 - AMENTÜ Bİ'LLAH ...DE ; ONDAN SONRA DA DOSDOĞRU OL .


SAY : " I BELIEVE IN GOD " , THEN BE RIGHTEOUS .


21 - GÜZEL SÖZLER , SADAKA YERİNE GEÇER .


A GOOD WORD IS A CHARITY .


22 - KIYAMET GÜNÜNDE ALİMLERİN MÜREKKEBİ İLE ŞEHİTLERİN KANI TARTILIR ; ALİMLERİN MÜREKKEBİ ŞEHİTLERİN KANINDAN DAHA AĞIR GELİR .


ON THE DAY OF JUDGEMENT , THE INK OF SCHOLARS AND THE BLOOD OF MARTYRS ARE WEIGHED ; BUT THE INK OF SCHOLARS OUTWEIGHS THE BLOOD OF MARTYRS .


23 - HAYRI , GÜZEL , TATLI YÜZLÜLERİN KATINDA DİLEYİNİZ .


SEARCH FOR GOODNESS FROM THE BEAUTIFUL FACES .


24 - KANAAT TÜKENMEZ HAZİNEDİR .


CONTENTMENT IS A INEXHAUSTABLE TREASURE .


25 - ASIL ZENGİNLİK MAL - MÜLK ÇOKLUĞUNDAN DEĞİLDİR . GERÇEK ZENGİNLİK ANCAK , GÖNÜL ZENGİNLİĞİDİR .


TRUE WEALTH IS NOT ABUNDANCE IN PROPERTY BUT A GENEROUS HEART .


26 - KOLAYLAŞTIRINIZ , GÜÇLEŞTİRMEYİNİZ ; SEVİNDİRİNİZ , NEFRET ETTİRMEYİNİZ .


MAKE THINGS EASY NOT DIFFICULT AND BRING JOY NOT HATRED .


27 - BABAYA İTAAT , ALLAH'A İTAATTIR.


OBEDIENCE TO ONE'S FATHER IS LIKE THE OBEDIENCE TO GOD .


28 - TEMİZLİĞE DEVAM ET Kİ RIZKIN ARTSIN .


REMAIN CLEAN AND YOUR SUSTENANCE SHALL INCREASE .


29 - KIZGINLIK ANINDA HİÇ KİMSE , İKİ KİŞİ ARASINDA HAKEMLİK YAPMAMALIDIR .


NO ONE , IF ANGRY , MAY DECIDE ( A DISPUTE ) BETWEEN TWO PARTIES .


30 - AMELLERİN DEĞERİ NETİCELERİNE BAĞLIDIR .


ACTIONS ARE VALUED BY THEIR CONSEQUENCES .


31 - AMELLERİN KIYMETİ NİYETLERE BAĞLIDIR . HERKESİN NİYETİ NE İSE ELİNE O GEÇER .


ACTIONS ARE VALUED BY THEIR INTENTIONS , AND EVERY MAN SHALL HAVE BUT THAT WHICH HE INTENDED .


32 - EY NAS HALA SİZDE HAYAT VARKEN , YANİ ÖLÜMÜNÜZDEN EVVEL ,GÜNAHLARINIZDAN NEDAMET EDEREK , ALLAH'IN TAATİNE RÜCÜ EDİNİZ.


O PEOPLE ! TURN TO GOD IN REPENTENCE BEFORE DEATH REACHES YOU .


33 - DÜNYADAN RAĞBETİNİ KES Kİ ALLAH SENİ SEVSİN , HERKESİN ELİNDE OLANDAN DA RAĞBETİNİ KES Kİ HALK SENİ SEVSİN .


RENOUNCE THE  WORLD AND GOD WILL LOVE YOU ; RENOUNCE WHAT PEOPLE HAVE , AND THEY WILL LOVE YOU .


34 - CENAB-I HAKK'DAN AF VE AFİYET TALEP EDİNİZ. ZİRA BİR KİMSEYE VAHDANİYYET-İ HUDA-Yİ MÜTEALE İLM-İ YAKİN İHSAN BUYURULDUKTAN SONRA AFİYETTEN HAYIRLI NESNE VERİLMEMİŞTİR.


ASK GOD FOR FORGIVENESS AND GOOD HEALTH , FOR HE HAS NOT GIVEN ANYONE BESIDES CERTITUDE A BETTER BLESSING THAN THESE .


35 - YEMEK SOFRANIZA HEPİNİZ TOPLANINIZ , YEMEĞE BAŞLARKEN DE CENAB-I HAKK'IN İSMİNİ ANINIZ ; ALLAH , O YEMEĞİNİZİ SİZİN İÇİN MÜBAREK KILAR .


CONVENE TOGETHER FOR THE MEAL , THEN CITE THE NAME OF GOD AND HE SHALL BLESS YOUR FOOD .


36 - BİR GAZİYİ ALLAH YOLUNDA TEÇHİZ EDEN ONUN ECRİ KADAR SEVABA NAİL OLUR .


WHOEVER EQUIPS A WARRIOR IN THE PATH OF GOD RECEIVES THE SAME REWARD AS HIM .


37 - CENAB-İ HAKK'IN EN ÇOK SEVDİĞİ İŞ , AZ DA OLSA , SÜREKLİ VE DEVAMLI OLAN İŞTİR .


THE WORK GOD LOVES MOST IS THE ONE PURSUED TO THE END EVEN IF IT IS SMALL .


38 - ALLAH-U TAALA BİR EMİR ( HÜKÜMDAR ) İÇİN HAYIR İRADE EDERSE : ONA SADAKATLİ BİR VEZİR İHSAN EDER .


IF GOD WILLS TO BLESS O RULER , HE BESTOWS UPON HİM A WISE VIZIER .


39 - ALLAH-U  TAALA , MUHAKKAK , SURETLERİNİZE VE MALLARINIZA BAKMAZ ; FAKAT , KALPLERİNİZE VE AMELLERİNİZE NAZAR BUYURUR .


SURELY GOD DOES NOT JUDGE YOU BY APPEARANCE  OR PROPERTY , BUT BY ( THE GOODNESS OF YOUR ) HEART AND DEEDS .


40 - UTANMADIKTAN SONRA DİLEDİĞİNİ YAP .


IF YOU FEEL NO SHAME , THEN DO AS YOU WISH .



Hiç yorum yok: